作者简介
金庸(1924年3月10日—2018年10月30日),本名查良镛,生于浙江省海宁市,1948年移居香港。当代武侠小说作家、新闻学家、企业家、政治评论家、社会活动家,被誉为“香港四大才子”之一,与古龙、梁羽生、温瑞安并称为中国武侠小说四大宗师。
1944年,金庸考入重庆中央政治大学外交系。1946年秋,进入上海《大公报》任国际电讯翻译。1948年,毕业于上海东吴大学法学院,并被调往《大公报》香港分社。1952年调入《新晚报》编辑副刊,并写出《绝代佳人》、《兰花花》等电影剧本。1959年,金庸等人于香港创办《明报》。
1985年起,历任香港特别行政区基本法起草委员会委员、政治体制小组负责人之一,基本法咨询委员会执行委员会委员,以及香港特别行政区筹备委员会委员。1994年,受聘北京大学名誉教授。2000年,获得大紫荆勋章。2007年,出任香港中文大学文学院荣誉教授。2009年9月,被聘为中国作协第七届全国委员会名誉副主席;同年荣获2008影响世界华人终身成就奖。2010年,获得剑桥大学哲学博士学位。 2018年10月30日,金庸在香港逝世,享年94岁。入围感动中国2018候选人物。
苏幕遮 本意
向来痴,从此醉。
水榭听香,指点群豪戏。
剧饮千杯男儿事。
杏子林中,商略平生义。
昔时因,今日意。
胡汉恩仇,须倾英雄泪。
虽万千人吾往矣。
悄立雁门,绝壁无余字。
注释:
向来:过去,原来,(以前)一向。水榭:建筑在水边或水上,供人们游憩眺望的亭阁。指点:指示,点拨。群豪:群英,群雄。剧饮:豪饮,痛饮。平生:平素,往常。
唐杜甫《梦李白》诗云“出门搔白首,若负平生志。”昔时:往日,从前。今日:目前,现在。
虽万千人吾往矣:语出《孟子·公孙丑上》,言“自反而缩,虽千万人,吾往矣。”雁门:此处指雁门关。绝壁:指雁门关乱石谷的石壁。
无俗念 春游浩荡
春游浩荡,是年年寒食,梨花时节。
白锦无纹香烂漫,玉树琼苞堆雪。
静夜沉沉,浮光霭霭,冷浸溶溶月。
人间天上,烂银霞照通彻。
浑似姑射真人,天姿灵秀,意气殊高洁。
万蕊参差谁信道,不与群芳同列。
浩气清英,仙才卓荦,下土难分别。
瑶台归去,洞天方看清绝。
注释:
无俗念:词牌名。原词牌名为《念奴娇》,又名《百字令》、《酹江月》、《大江东去》、《壶中天》、《湘月》。该词名唤《无俗念》是出自长春子丘处机之手,只因于百花之中最爱梨花,并认为梨花之美,令人见而忘俗。
金庸留《无俗念》三字是因觉笔下小龙女一人之美,令人见而忘俗。琼苞:花苞的美称。
宋李清照《玉楼春》词云,“红酥肯放琼苞碎,探著南枝开遍未。”烂银:灿烂如银,此处形容梨花与前文所提到的月皆是雪白闪亮。浑似:完全像。
宋孙光宪《更漏子》词之六有言,“求君心、风韵别,浑似一团烟月。”
宋范成大《泊湘江鱼口滩》诗云,“潇湘浑似日南落,岳麓已从天外看。”
姑射真人:《庄子·逍遥游》有言,“藐姑射之山,有神人居焉,肌肤若冰雪,淖约若处子。”后诗文中以“姑射”为神仙或美人代称。
五代王周《大石岭驿梅花》诗云,“仙中姑射接瑶姬,成阵清香拥路岐。”
宋苏轼《杨康功有石状如醉道士为赋此诗》有言,“海边逢姑射,一笑微俯首。”灵秀:秀美。谁信道:谁料到。
宋葛立方《雨中花·睢阳途中小雨见桃李盛开作》词云,“谁信道,佳声著处,肌润香匀。”
宋罗椿《酹江月·贺杨诚斋》词云,“前日登高谁信道,寿酒重浮茱萸。”群芳:各种花草。
清李渔《闲情偶寄·种植·木本》有言,“是桃李二物,领袖羣芳者也;其所以领袖羣芳者,以色之大都不出红白二种。”同列:同一班列、同等地位,亦指地位相同者。
《商君书·错法》有言,“同列而相臣妾者,贫富之谓也。”仙才:道教谓成仙者的资质。
晋郭璞《游仙诗》,“燕昭无灵气,汉武非仙才。”卓荦:超绝出众。
《后汉书·班固传》有言,“卓荦乎方州,羡溢乎要荒。”李贤注有“卓荦,殊绝也。”
晋左思《咏史》诗之一有言,“弱冠弄柔翰,卓荦观群书。”瑶台:指传说中的神仙居处。
晋王嘉《拾遗记·昆仑山》有言,“傍有瑶台十二,各广千步,皆五色玉为台基。”洞天:道教称神仙的居处,意谓洞中别有天地。后常泛指风景胜地。
唐陈子昂《送中岳二三真人序》有言,“杨仙翁玄默洞天,贾上士幽栖牝谷。”清绝:清雅至极。
明李时珍《本草纲目·草十四·茉莉》有言,“又有似末利而瓣大,其香清绝者,谓之狗牙,亦名雪瓣,海南有之。”
简介:
该词原作作者乃南宋末年的一位道学名家丘处机,道号长春子。其《无俗念》咏梨花,此词表面上虽是咏物——梨花,实则是作者借不食人间烟火的梨花,以寄托自身的超尘拔世之志。而金庸这首《无俗念》词,所咏非是梨花,而为自己笔下一名女子——小龙女。金庸将原词副标题“灵虚宫梨花词”数字删去,此外对原词所改仅有四处,但所传达之情,却已与原词大相径庭。
赏析:
于《总论金庸》一书中曾有讨论,主拿之较金庸小说与梁羽生小说中诗词之意境。所评金庸抄此词抄得“浑然天成,毫无斧凿之痕”,所得结论乃是金庸之“抄”,远胜于梁羽生之“作”。
破阵子 千里茫茫若梦
千里茫茫若梦,双眸粲粲如星。
塞上牛羊空许约,烛畔鬓云有旧盟。
莽苍踏雪行。
赤手屠熊搏虎,金戈荡寇鏖兵。
草木残生颅铸铁,虫豸凝寒掌作冰。
挥洒缚豪英。
注释:
茫茫:渺茫,模糊不清。粲粲:鲜明貌。鬓云:形容妇女鬓发美如乌云。莽苍:形容景色迷茫。赤手:空手,徒手。搏虎:打虎,亦以喻有勇力或气势磅礴。鏖兵:激烈地战斗,苦战。虫豸:小虫的通称。豪英:指豪杰英雄。
洞仙歌 输赢成败
输赢成败,又争由人算。
且自逍遥没谁管。
奈天昏地暗,斗转星移。
风骤紧,缥缈峰头云乱。
红颜弹指老,刹那芳华。
梦里真真语真幻。
同一笑,到头万事俱空。
胡涂醉,情长计短。
解不了,名疆系嗔贪。
却试问:几时把痴心断?
注释:
且自:暂且,只管。逍遥:优游自得,安闲自在。《庄子·逍遥游》有言,“彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下。”成玄英疏有“逍遥,自得之称”句。没谁:一作“没人”。天昏地暗:天地一片昏黑,常用以形容风霾、雷雨时的自然景象。斗转星移:北斗转向,众星移位。表示时序变迁,岁月流逝。缥缈峰头:此处指缥缈峰灵鹫宫。峰头,峰顶。红颜:特指女子美丽的容颜,此处借指美女。弹指:捻弹手指作声,佛家多以喻时间短暂。
唐王维《六祖能禅师碑铭》有言,“饭食讫而敷坐,沐浴毕而更衣,弹指不流,水流灯焰,金身永谢,薪尽火灭。”刹那:梵语的音译,古印度最小的计时单位,本指妇女纺绩一寻线所用的时间,但一般用来表示时间之极短者,如一瞬间。
《法华经·提婆达多品》有言“深入禪定,了达诸法,於刹那间,发菩提心。”芳华:此处明指美好年华,暗指女子茂美。宋范仲淹《老人星赋》有言,“增芳华於信史,协休美於祥经。”真真:指美人。
唐杜荀鹤《松窗杂记》有言,“唐进士赵颜於画工处得一软障,图一妇人甚丽,颜谓画工曰:‘世无其人也,如可令生,余愿纳为妻。’画工曰:‘余神画也,此亦有名,曰真真,呼其名百日,昼夜不歇,即必应之,应则以百家彩灰酒灌之,必活。’颜如其言,遂呼之百日……果活,步下言笑如常。”后因以“真真”泛指美人。
宋范成大《戏题赵从善两画轴》有诗,“情知别有真真在,试与千呼万唤看。”
元张可久《小梁州·春夜》曲,“玉簫吹断凤釵分,瘦损真真。”
清纳兰性德《虞美人》词,“为伊判作梦中人,长向画图、清夜唤真真。”胡涂:同“糊涂”,不明事理,对事物的认识模糊或混乱。嗔贪:“嗔”、“贪”与下文“痴”三字所表,佛教并称之三毒,又称三垢、三火。依佛教之言,此三毒残害身心,使人沉沦于生死轮回,为恶之根源,故又称三不善根。
少年游 青衫磊落险峰行
青衫磊落险峰行,玉壁月华明。
马疾香幽,崖高人远,微步縠纹生。
谁家子弟谁家院,无计悔多情。
虎啸龙吟,换巢鸾凤,剑气碧烟横。
注释:
青衫:有多解。可为位卑小官儿,亦可是平民百姓;此处指一介布衣。磊落:乃胸怀坦荡,光明正大,坦率而通世务。险峰行:原意高峻的山峰。本不甚险,自找麻烦,与无理之人讲王法、说道理。磊落本磊落矣,难免无端生险。玉壁月华明:玉壁之秘,乃月华反映。月华,月光,月色。
南朝梁江淹《杂体诗·效王微〈养疾〉》有言,“清阴往来远,月华散前墀。”
唐张若虚《春江花月夜》诗,“此时相望不相闻,愿逐月华流照君。”马疾:咏护主殒身之马,名唤“黑玫瑰”。马疾意为马蹄之疾,非谓疾病,乃快之意。香幽:指美人体香。盖美人自身体香与精制香料。崖高人远:女子于高崖上苦候郎君,意中人却远在天边。微步縠纹生:指武功凌波微步。虎啸龙吟:龙低吟而声小,虎长啸而声高。换巢鸾凤:本意为咏妇女嫁得其所,一般指妇女改嫁,此处用作鸾凤和鸣之意,是用“换巢”借指书中华赫艮巧挖地道,拿了钟灵去换走与段誉被迫服散的木婉清,最终成就了“鸾凤和鸣”的故事。剑气:指剑的光芒。碧烟:青色的烟雾。
水龙吟 燕云十八飞骑
燕云十八飞骑,奔腾如虎风烟举。
老魔小丑,岂堪一击,胜之不武。
王霸雄图,血海深恨,尽归尘土。
念枉求美眷,良缘安在。
枯井底,污泥处。
酒罢问君三语。
为谁开,茶花满路。
王孙落魄,怎生消得,杨枝玉露。
敝履荣华,浮云生死,此身何惧。
教单于折箭,六军辟易,奋英雄怒。
注释:
奔腾:飞奔急驰。风烟:此处明指风与烟、风与尘,暗指战乱、战火。
唐高适《信安王幕府诗》言,“四郊增气象,万里绝风烟。”小丑:指渺小、丑恶之徒。王霸:王业与霸业。雄图:远大的抱负。血海:形容事情的后果严重或关系重大。美眷:娇美的妻子。良缘:美满的姻缘。王孙:王的子孙,后泛指贵族子弟。
《左传·哀公十六年》有言,“王孙若安靖楚国,匡正王室,而后庇焉。启之愿也。”落魄:穷困失意。
《史记·郦生陆贾列传》有言,“酈食其好读书,家贫落魄,无以为衣食业。”怎生:犹怎样,如何。
唐吕岩《绝句》:“不问黄芽肘后方,妙道通微怎生説?”
宋辛弃疾《丑奴儿近》词:“更远树斜阳,风景怎生图画?”消得:享受,享用。
宋赵长卿《念奴娇·席上即事》词云,“高唐云雨,甚人有分消得?”玉露:喻美酒。
元顾瑛《水调歌头·桂》词云,“金粟缀仙树,玉露浣人愁。谁道买花载酒,不似少年游。”
清方文《偶过玉海小饮》诗云:“火烧玉露色香减,蜜浸人蓡风味嘉。”荣华:一喻美好的容颜或年华,二喻荣耀、显贵。曰容颜年华者有文若《楚辞·离骚》云,“及荣华之未落兮,相下女之可詒。”
三国魏曹植《杂诗》之五有言,“南国有佳人,荣华若桃李。”二曰荣耀、显贵者有文若《三国志·魏志·陈思王植传》中言,“冠我玄冕,要我朱紱。朱紱光大,使我荣华。”
宋苏轼《赐韩绛乞致仕不允诏》有言,“元老在位,邦之荣华。”生死:谓视如生死大事,此处偏指死。《韩非子·解老》有言,“所谓廉者,必生死之命也,轻恬资财也。”单于:匈奴人对自己部落联盟首领的专称,若译之则意为广大之貌。六军:天子所统领的军队。
《周礼·夏官·序官》有言,“凡制军,万有二千五百人为军。王六军,大国三军,次国二军,小国一军。”辟易:一指退避、避开,一指屏退、击退,或言拜服、倾倒。唐杜甫有《夜听许十一诵诗爱而有作》诗云,“诵诗浑游衍,四座皆辟易。”
凉州积翠楼题词
百战江湖一笛横,风雷侠烈死生轻。
鸳鸯有耦春蚕若,白马鞍边笑靥生。
赠乾隆
携书弹剑走黄沙,瀚海天山处处家。
大漠西风飞翠羽,江南八月看桂花。
赠乾隆
暖翠楼前粉黛香,六朝风致说平康。
踏青归去春犹浅,明日重来花满床。
注释:
赠乾隆:该诗由作者作于《书剑恩仇录》一书中,借角色玉如意之口赠予乾隆帝。暖翠:天气晴和时青翠的山色。元吴景奎《和韵春日》之一有言,“江上数峯浮暖翠,日边繁杏倚春红。”
明陶宗仪《南浦》词有言,“暖翠隔红尘,空明里,著我扁舟容与。”粉黛:此处讽刺,借指宫女。
唐白居易《长恨歌》有言,“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。”六朝:三国吴、东晋和南朝的宋、齐、梁、陈,相继建都建康(吴名建业,今南京市),史称为六朝。
唐钱起《江行无题》诗之六九有言,“祗疑云雾窟,犹有六朝僧。”
《宋史·张守传》有言,“建康自六朝为帝王都。”
清黄遵宪《元武湖歌和龙松岑》有言,“莽莽六朝兴废事,珠楼綺阁未渠央。”风致:风韵,风味,情趣。
宋陈师道《后山诗话》有言,“鲁直与方蒙书,‘顷洪甥送令嗣二诗,风致洒落,才思高秀。’”
明谢肇浙《五杂俎·物部三》有言,“京师有薏酒,用薏苡实酿之,淡而有风致,然不足快酒人之吸也。”平康:一言“平安”。
《书·洪范》有言,“平康正直,彊弗友刚克,燮友柔克。”一言“中正和平”。曾运乾正读有言“平康者,中正和平,不刚不柔也。”
《魏书·任城王云传》有言,“平康之世,可以寄安。”踏青:亦作“蹋青”,清明节前后郊野游览的习俗,旧时并以清明节为踏青节。
唐孟浩然《大堤行》有言,“岁岁春草生,踏青二三月。”
元杨允孚《滦京杂咏》有言,“高柳岂堪供过客,好花留待蹋青人。”归去:回去。
晋陶潜《归去来兮辞》有言,“归去来兮!田园将芜,胡不归?”
唐李白《题金陵王处士水亭》诗有言,“醉罢欲归去,花枝宿鸟喧。”春犹浅:春色尚淡。明日:不远的将来。重来:再来,复来。
晋陶潜《杂诗》之一有言,“盛年不重来,一日难再晨。”宋秦观《望海潮·洛阳怀古》词有言,“兰苑未空,行人渐老,重来事事堪嗟。”
